Nihonto – Jiko
Katana Mei (signature):
Omote: 治光 = Jikō
Ura: 昭和六十三年八月日 = Im August Shōwa 63 (1988)
Informationen über den Schmiede:
Name: Jikō
Bürgerlicher Name: Ōkawa Osamu
Schüler von: Ōkawa Satoshi, Kawachi no Kuni Hira
Der vollständige Name des Schwertschmieds Jikō (治光) ist Ōkawa Osamu (大川治).
Er lebt im und arbeitet in der Präfektur Wakayama.
Zunächst lernte er die Kunst des Schwertschmiedens bei seinem Vater Ōkawa Satoshi (大川哲), später studierte er bei dem Schwertschmied Kawachi no Kuni Hira (河内国平).
Im Jahr 2004 (Heisei 16) wurden seine langjährigen Leistungen prämiert und er erhielt den Titel „Meisterschmied der Präfektur Wakayama“. Eine lokale Auszeichnung, die nur wenige Schmiede erhalten.
Er ist Mitglied der All Japan Swordsmith Association und hat zahlreiche Auszeichnungen erhalten.
Information about the blade:
Nagasa (Klingenlänge): 71 cm
Sori (Klingenkrümmung): 1.6 cm
Motohaba: 31.8 mm
Motokasane: 6.2 mm
Sakihaba: 22.3 mm
Sakikasane: 4.6 mm
Gewicht ohne Saya: 1035 g
Die Klinge wurde im Jahr 1988 geschmiedet.
Eine schöne Klinge. Obwohl der Schmied Jikō auch mit Signaturen wie „紀州住治光作之“ or „紀伊国治光作之“ arbeitet, wurde für dieses Exemplar eine Signatur gewählt, die nur aus den zwei Schriftzeichen (治光) besteht. Das erinnert an die Signaturen aus der Edo Zeit und gibt der Klinge ein klassisches Ambiente.
This sword has been used in Japan for practising swordsmanship. We offer it for a comparatively affordable price so that you can use an authentic Japanese sword for your training. Swords that are used develop typical symptoms over time, such as minimal play between the handle and the other attachments. Sooner or later, these will also occur during your own training anyway, so they are not a problem.
This sword is currently still in Japan. We take over the complete handling (all associated costs are already included in the offered price).

Reviews
There are no reviews yet.